• 北京翻譯公司,專業翻譯公司,權威翻譯公司,翻譯機構,正規翻譯公司
    歡迎來到譯幫國際翻譯(北京)有限公司 !

    譯幫全國服務熱線:400-626-1990

    北京翻譯公司
    譯幫資訊 / INFORMATION

    譯幫動態

    翻譯知識

    常見問題

    掃一掃,關注我們

    您的位置: 首頁  >  譯幫資訊  >  翻譯知識  >  商務英語翻譯和普通英語翻譯有哪些不同之處?

    商務英語翻譯和普通英語翻譯有哪些不同之處?

    作者:譯幫翻譯    日期:2019-07-03

    分享到

    不從事翻譯行業的人或許不知道,僅僅在英語這一個語種里就可以分類成好幾種,例如商務英語、外貿英語、普通英語這些。之所以會有這樣子的區分,原因在于每種英語所適用的范圍不同。今天,譯幫國際翻譯公司就來跟大家談談商務英語和普通英語的區別。

    \"普通英語\"

    商務英語強調的是商務溝通的能力,其目標是要用最準確的商務語言來與同事、老板以及客戶進行最有效的溝通與和交流。另外,商務英語還會涉及到很多西方的先進管理思想和工作方式,包括如何與外國員工進行合作以及與他們之間的交流方式等等。

    而普通英語就像我們平時課上學的那種一樣,相當于中國的“漢語語言文學專業”是純語言文學。普通英語就是口語化以及生活中常會用到的英語,其實最主要的區別還是在于詞匯的用法上,像語法之類的內容,普通英語和科技英語的用法是一樣的。

    商務英語是英語的一種社會性功能變體,無論在何種商務場合中都會被用到。它涉及了技術引進、對外貿易、招商引資、國際合同、國際金融、涉外保險、國際旅游、海外投資、國際運輸等方面的內容,人們從事這些活動所使用的英語被統稱為商務英語。商務英語來源于普通英語,并以此為基礎,完全具備普通英語的語言學特征,但同時它又是商務知識以及普通英語的綜合體,因此,商務英語具有其內在的獨特性。

    以上內容就是給大家介紹的商務英語和普通英語的區別。譯幫國際翻譯公司認為,商務英語也是屬于英語的范疇之內的,只是相比較普通英語而言,更加具有商務性,在商務領域的詞匯更加的專業。與英語沾邊的工作有太多太多,例如做英語老師、英語銷售員、英語翻譯、英語編輯等,但是如果想做外貿,或者是想在外企工作,還是學習一下商務英語比較有利。

    北京翻譯公司,專業翻譯公司,權威翻譯公司,翻譯機構,正規翻譯公司 400-626-1990
    印度人交乣女BBW,tube24xxxxx,lastdayonearth狗,我写作业学长玩我下面